Краткое содержание: Виндзорские насмешницы

В городе Виндзоре происходит действие пьесы и носит шуточный характер.
Около дома Пейджа, который является богатым виндзорским горожанином, разговаривают пастор, уроженец Уэльса, судья Шеллоу, его робкий и чудной племянник Слендер и сэр Хью Эванс. Судья искажает латынь, а Эванс коверкает английский язык. Шеллоу находится в гневе, так как его унизил сэр Джон Фальстаф. Судья на обидчика намерен жаловаться в королевский Совет, но пастор его просит разрешить это дело миром и стареется сменить тему для разговора, он пред¬лагает Шеллоу женить своего племянника на дочери Пейджа. Пейдж зовет мужчин в дом. Он хочет помирить Шеллоу с Фальстафом. Приходит толстый рыцарь сэр Джон Фальстаф с прихвостнями и смеются над судьей и его племянником. Хозяин приглашает всех на обед. Дочь Пейджа Анна начинает разговаривать со Слендером, но тот смущается и несет всякую чушь. Эванс посылает, слугу Слендера, Симпла к миссис Куикли, с письмом, которая живет у доктора француза Каюса. В письме говорится об Анне и Слендере.


В гостинице «Подвязка» Фальстаф плачется хозяину, на то, что он остался без денег. Ему приходится разогнать своих слуг. Хозяин притворно симпатизирует старому гуляке. Он может взять Бардольфа, он является пажом Фальстафа, в слуги, чтобы тот разливал вино. Бардольф очень рад такому предложению, так как очень любит выпить. Ним и Пистоль шутят над своим покровителем сэр Джоном Фальстафом, и отказываются выполнить его задания, так как оно очень странное. Фальстаф считает, что его любят жены двух виндзорских горожан Форда и Пейджа. Но он хочет с помощью этих дам, обобрать кошельки их мужей. Он обеим пишет письма и посылает их отнести Ниму и Пистолю. Но они не хотят выполнять это поручение. Фальстаф с письмами отправляет пажа, а мошенников выгоняет. Они унижены и решаются рассказать все про сэра Джона Форду и Пейджу.


Симпл, в доме доктора Каюса, отдает письмо от Эванса миссис Куикли. Служанка, говорит, что обязательно поможет Слендеру. Возвращается доктор, и чтобы не рассердить вспыльчивого француза, Симпла прячут в кладовку. Но все-таки Симпла замечают. Каюс узнает зачем Симплом приехал в его дом. Доктор на скорую руку пишет пастору о том, что он его вызывает на поединок, так как ему самому нравится Анна. Миссис Куикли уверяет хозяина, что девушка его любит. Когда доктор и Симпл уходят, к миссис Куикли приходит молодой дворянин Фентон, который тоже влюблен в Анну. Миссис Куикли и обещает ему оказать помочь, чтобы добиться расположения любимой и за это берет от него деньги.


Миссис Пейдж получает письмо от Фальстафа. Она очень возмущена нахальством старого бабника, да так, что готова уничтожить всех мужчин. Она возмущается еще больше, когда к ней приходит миссис Форд и показывает ей точно такое же письмо. Подруги со злостью надсмехаются над поведением и внешностью сэра Джона. Они решают наказать жирного бабника, и для этого они хотят дать ему надежды и поводить за нос. Ним и Пистоль рассказывают мужьям этих дам о планах сэра Джона относительно их кошельков и жен. Мистер Пейдж полностью доверяет своей супруге, а вот мистер Форд очень ревнив, и его мучают сомнения. Приходит хозяин гостиницы с судьей Шеллоу. Судья предлагает джентльменам пойти посмотреть на дуэль между сэром Хью и доктором Каюсом. Хозяин гостиницы «Подвязка» должен был быть на дуэли секундантом. Он уже назначил каждому из противников свое место для дуэли. Форд уговаривает хозяина познакомить его с Фальстафом под именем мистера Брука. Так он хочет узнать о планах Фальстафа.


Миссис Куикли приходит в гостиницу к Фальстафу с поручением от миссис Форд. Она сообщает этому бабнику, что утром она его будет ждать в гости, так как Форда не будет дома. Миссис Куикли уходит. К сэру Джону приходит мистер Брук. Он приносит сэру Джону вино и узнает о предстоящем свидании. Форд хочет мстить.
В поле своего противника уже час ждет доктор Каюс. Он в ярости и покрывает пастора матом. Приходит хозяин «Подвязки» и уводит доктора к Лягушачьему болоту.
На поле у болота Сэр Хью ждет доктора. Доктор приходит со всеми приглашенными на дуэль. Противники высказывают друг другу смешные упреки. Хозяин гостиницы признается, что это все подстроил он для того, чтобы их примирить. Выплеснув гнев дуэлянты идут на мировую. Всю компанию Мистер Форд встречает, когда они отправляются к Анне Пейдж на обед. Пейдж обещает помочь в сватовстве Слендера, но его жена хочет отдать дочь за Каюса. О Фентоне они оба не хотят слышать не хотят, так как он очень бедный и общался в компании с легкомысленным принцем Гарри. Форд приглашает к себе пастора, доктора, и Пейджа. Он хочет разоблачить при свидетелях жену.
Фальстаф приходит на свидание к миссис Форд. Почти сразу же приходит миссис Пейдж и сообщает соседке о том, что её муж сейчас придет сюда со всей компанией. Фальстаф очень напуган, и даже соглашается прятаться в корзине с грязным бельем. Приходит Форд и обыскивает дом, но никого не находит. Окружающие упрекают его. В это время слуги, по приказу хозяйки относят корзину на берег реки Темзы и выкидывают все ее содержимое в грязную канаву.


Анна Пейдж разговаривает с Фентоном. Приходит судья и его племянник. Анне удается узнать, что Слендер сватается к ней, только ради того чтобы угодить дяде.
В гостинице Фальстаф в ярости, но опять приходит миссис Куикли и отдает ему письмо от миссис Форд, в котором говорится о приглашении на свидание утром, так как ее муж отправится на охоту. После ухода миссис Куикли, появляется мистер Брук и узнает у сэра Джона все о бельевой корзине и назначенном новом свидании.


Фальстаф опять приходит к миссис Форд, и на пороге появляется ревнивый муж. Он сразу же обыскивает корзину, но там ни кого не находит. Нет никого и в комнатах. В это время Фальстафа нарядив в платье тетки одной из служанок, старухи, к которой с ненавистью относится Форд, выводят. Ревнивец в гневе колотит переодетого Фальстафа и он убегает. Жены рассказывают мужьям о том, как они подсмеялись над сэром Джоном. Все вмести они хотят еще раз наказать толстяка, но уже публично. Для этого ему назначают свидание ночью в лесу. Фальстаф должен переодеться привидением охотника Герна, а молодые люди нарядившиеся феями и эльфами должны напугать его и вытащит из него признание в разгульном поведении. Царицы фей должна быть Анна. У ее отца есть план, он хочет, чтобы Анна одела белое платье, чтобы Слендер по нему ее узнал, и похитит, чтобы втайне от миссис Пейдж обвенчаться. Но у миссис Пейдж другой план, она хочет, чтобы дочь надела зеленое платье и обвенчаться с доктором втайне от отца. Но также план есть и у Анны, но о нем никто не знает кроме Фентона.


Миссис Куикли опять приносит приглашение Фальстафу, но уже от обеих дам. Сэр Джон, все пересказывает Бруку, и издевается над Фордом. Переодетый Фальстаф приходит в назначенное место. Насмешницы тоже приходят туда, но после небольшого общения слышится звук охотничьих рогов. Дамы испугавшись убегают. Появляются переодетые в костюмы фей, эльфов, лешего и сатиров. Все Смеются над напугавшемся Фальстафом. В беготне Слендер убегает с феей в белом платье, Каюс - с феей в зеленом, а Фентон убегает с Анной Пейдж. Фальстаф хочет убежать, но дорогу ему преграждают дамы со своими мужьями. Над ним смеются и оскорбляют. Он понимает, что сам виноват. Приходят Слендер и Каюс, так как их любимые оказались переодетыми мальчишками. Все проясняется, когда входят Анна и Фентон, они уже обручились. Родителям приходится смириться и благословить молодых. Всех приглашают на свадьбу.

Обращаем ваше внимание, что это только краткое содержание литературного произведения «Виндзорские насмешницы». В данном кратком содержании упущены многие важные моменты и цитаты.

Яндекс.Метрика