Краткое содержание: Гептамерон

Благородные дамы и кавалеры в количестве 10 десяти человек, возвращаясь с лечебных вод, из-за осенней непогоды и распутицы, а также неоднократных нападений разбойников, застряли в пути и обрели приют в ближайшем монастыре. Им необходимо было дождаться когда местные работники соорудят деревянный мост через неожиданно разлившуюся речку, вся работа должна была занять не более десяти, двенадцати дней. Раздумывая, как бы скоротать эти долгие дни, они просят совета у самой почтенной дамы из их компании - госпожи Уазиль. Совет дамы был предсказуем, молодым людям следует читать Священное Писание. Компания приходит к единодушному решению, а именно - по утрам сама госпожа Уазиль читает вслух Священное Писание, в течении же всего дня принимается решение рассказывать по очереди различные жизненные истории и затем вместе их обсуждать. Некоторое время до этих событий, королева Маргарита, дофин и его супруга, а также несколько их придворных, выразили желание написать книгу, в которой были бы изложены только правдивые истории из жизни, книгу напоминающую «Декамерон», однако намерение так и осталось не реализованными, так как королевские проблемы оказались важней данной затеи, наша же шумная компания с удовольствием взялась за осуществления замысла, с тем, что бы при случае преподнести данный сборник августейшим особам.

Итак, восьмая новелла. В графстве Аллэ жил молодой человек, звали его Борне, решил он изменить жене, и не с кем-нибудь, а с их собственной служанкой. Уставшая от домоганий Борне служанка, рассказала своей госпоже о ее нечестном супруге. Огорченная супруга приняла решение, похотливого супруга проучить. Она приказала своей служанке назначить ее супругу в темной гардеробной свидание, и вместо нее пришла сама. В это время Борне рассказал о своих планах своему другу и тот предложил наведаться к служанке следом за Борне. Борне не решился отказать в данной малости своему приятелю и пробыв какое-то время на свидании со служанкой, оставил ее. Таким образом приятель Борне практически до утра провел с мнимой служанкой, которая в свою очередь была уверена, что развлекается с собственным мужем. Прощаясь приятель снял с пальца «служанки» обручальное кольцо. Только на следующий день Борне понял, в какую ловушку он попал - на пальце его приятеля красовалось обручальное кольцо супруги Борне. Когда же, питая слабую надежду на недоразумение, Борне стал расспрашивать свою супругу об обручальном кольце, та начала на него ругаться, укоряя безудержной похотью. Поняв, что произошло и что он сам себе наставил рога, Борне не стал говорить жене, что второй раз к ней на свидание приходил не он, а его приятель и что она сама того не ведая совершила супружескую измену. Приятеля же Борне уговорил ни о чем не рассказывать, однако тайна стала всем известна и к Берне прочно прикрепилась прозвище рогоносца, правда при этом репутация его верной супруги осталась непоколебимой.
Десятая новелла. Благородный юноша по имени Амадур с первого взгляда влюбился во Флориду, дочь графини Арандской, которой едва исполнилось двенадцать лет. Девочка была из знатного рода, он же своей родословной похвастаться не мог, поэтому жениться на ней у него не было никаких шансов, но и разлюбить он ее не мог. Чтоб почаще видится с предметом своего обожания, Амадур взял в жены её подругу Авантураду, его обходительность и ум снискали ему славу и сделали его в доме Арандских желанным гостем. Как-то до Амадура дошли слухи, что его возлюбленная Флорида влюблена в сына герцога Арагонского. Проводя с девочкой массу времени, он слушал ее бесконечные рассказы, где главным героем выступал сын герцога, при этом едва сдерживал свои чувства к Флориде. Однажды, не сдержавшись, Амадур признался Флориде в безответной любви. При это он уверил девочку, что не ждет он нее никаких ответных чувств, он готов всю жизнь покланяться ей, лишь бы сохранить с ней дружбу. Девочка удивилась, ведь Амадур и так является ее другом, зачем же он просит о дружбе? Влюбленный объяснил, что все это время он боялся что выдаст себя и неприличные слузи пойдут о них, что скажется на репутации самой Флориды. Флорида успокоилась, Амадур действительно дорожил ее честью Чтобы окружающие не разгадали их тайну, Амадур принялся ухаживать за признанной красавицей Полиной, что возбудило ревность его жены Авантурады, а затем и самой Флориды. Вскоре. Амадур уехал на войну, а жена осталась одна, Флорида же пообещала никогда не разлучаться с ней.
Амадур был пленен, единственной отдушиной в заключении были для него многочисленные письма Флориды. Мать Флориды решила выдать ее замуж, избранником стал герцог Кардонский, подчиняясь воле матери, девочка дала согласие на брак и вышла за ее избранника. Сын герцога Арагонского к тому времени скончался, что для Флориды явилось полной неожиданностью и ввело ее в состояние полнейшего несчастья. Когда Амадур возвратился из плена, он вместе со своей супругой нашел приют в доме герцога Кардонского, однако Авантурада вскоре скончалась, продолжать находиться в доме герцога Амадуру стало неловко. От переживаний, что вскоре он вынужден будет покинуть столь гостеприимный дом и свою любимую Амадур заболел, Флорида решила навестить его. Вообразив, что он заслужил награду за свое многолетнее терпение и верность единственной возлюбленной, Амадур предпринял попытку близости с Флоридой, но попытка была неудачной. Добродетель Флориды была оскорблена поползновениями Амадура, девушка разочаровалась в давнем друге и потребовала чтобы он уехал, огорченный Амадур не желая терять дружбу Флориды, попытался заручиться поддержкой ее матери графини Арандской, поскольку знал как хорошо та относится к нему.
Амадур снова ушел на войну, где проявлял героизм и совершал подвиги. Через три года он вернулся, чтобы попытаться снова завоевать Флориду . В это время Флорида гостила у своей матери графине Арандской, поняв для чего Амадур прибыл в гости, она вновь отказала ему. Из благородных побуждений Флорида не рассказала матери о недостойных попытках Амадура и графиня находясь в неведении и благоволив Амадуру, поссорилась со своей дочерью, ссора длилась семь лет и все это время мать и дочь не разговаривали друг с другом. Вскоре началась война между Гренадой и Испанией. Брат Флориды, ее мух и Амадур храбро сражаясь с врагом, погибли героями. После похорон мужа Флорида ушла в монастырь, приняв постриг и избрав себе в законные «супруги» ГОСПОДА, того, кто все эти годы оберегал ее от поглощающей страсти Амадура и тоски, сопровождавшей ее на протяжении всего замужества.
Тридцать третья новелла. Графа Карла Ангулемского известили, что в одной из его деревень забеременела благочестивая девушка. Всех вокруг она уверяла, не знает как это могло случиться, так как никогда не была с мужчиной. С ее слов такое могло случиться только с помощью святого духа. Окружающие люди знали благовоспитанность девушки, верили ее словам и считали, что она святая.

В том приходе служил священником брат девушки, достаточно немолодой и суровый человек, после случившегося, он стал особо строго следить за сестрой и практически держал ее взаперти. Граф Ангулемский решил разобраться в этой темной истории и поручил одному судейскому чиновнику и вместе с ним капеллану расследование данного случая. По указанию чиновника и капеллана священник, закончив службу, спросил у своей сестры во всеуслышание, каким образом она забеременела, оставаясь при этом девственницей. Девушка сказала, что сама не может понять, как все произошло, ни один мужчина близко к ней не подходил, ближе чем ее родной брат - священник. Прихожане поверили девушке и успокоились, капеллан же и судейский чиновник поспешили доложить графу итоги проведенного расследования выводы графа не убедили, поразмыслив он предположил, что соблазнителем данной девушки может быть ее брат. Священника арестовали и заключили в темницу, там он признался, что соблазнил собственную сестру, когда пришло время и девушка родила, ее и священника казнили - сожгли на костре.

Сорок пятая новелла. Обойщик из Тура обожал свою жену, однако не пропускал ни одной «юбки» и любил поухаживать за другими женщинами. Как то раз он увлекся служанкой, однако чтобы скрыть свою привязанность, часто перед женой бранил девушку, упрекая в лености. Накануне Дня избиения младенцев обойщик предложил жене наказать служанку за лень, но поскольку жена якобы слишком жалостлива, он берется выпороть служанку сам. На этом они порешили. И вот супруг купил розги и замочил их в рассоле. В День избиения младенцев, он проснулся раньше обычного, поднялся в комнату служанки и приступил к ее «избиению», однако оно оказалось не совсем таким, какое предполагала его супруга. После «экзекуции» обойщик вернулся к жене, приговаривая что служанка-лентяйка надолго запомнит полученный ею урок. Не подозревавшая ни о чем служанка, пожаловалась жене обойщика, что хозяин дурно с ней поступил, жена же подумала, что девушка говорит о порке и уверила девушку, что все произошло с ведома и разрешения ее самой. Служанка, поняла, что благочестивая хозяйка в поведении мужа не видит ничего предосудительного, более того, одобряет его, а значит все происходящее с ней не такой уж и грех. После сделанных выводов, служанка не стала сопротивляться хозяину и рыдать после очередного «избиения».

Как то одним зимним утром, обойщик привел полуодетую служанку в сад и предался с ней похотливым играм. Их увидела из окошка соседка, которая тут же решила поведать обо всем обманутой супруге. Однако обойщик все-таки заметил, соседку в окне и чтобы она не рассказала ни о чем супруге, решил ее обмануть. Вернувшись в дом и разбудив свою супругу, он повел ее также в одной рубашке в сад, как до этого приводил служанку. «Наигравшись» с собственной женой в саду, обойщик вернулся к себе домой и сразу уснул. Придя утром в церковь на службу, соседка с удовольствием поведала супруге обойщика, как тот накануне развлекался с собственной служанкой у нее на глазах. Соседка посоветовала супруге обойщика уволить развратную служанку. Выслушав соседку жена обойщика сказала, что это не служанка, а она развлекалась с мужем в саду, так как муж попросил о столь невинном одолжении а она не стала отказываться, так как супружеский долг велит мужей ублажать. Вернувшись из церкви супруга рассказала обойщику о том, что поведала ей соседка, при этом она так и осталась в полном неведении в отношении проступка мужа, они продолжили жить в мире и полном согласии.

Шестьдесят вторая новелла. Одна дама, ради развлечения, решила рассказать другой даме, на ее взгляд довольно занятное любовное приключение, которое когда то произошло с ней самой, но чтобы не признаваться в этом, она поведала ее как историю о совсем посторонней женщине. Она рассказала, что некий молодой дворянин полюбил замужнюю женщину - жену соседа, он много лет безуспешно добивался ответной любви, и хотя сосед был довольно пожилым мужчин, жена его была добродетельна и верна мужу. Потеряв надежду увлечь женщину своими ухаживаниями, дворянин принял решение взять ее силой. Как то раз, на рассвете, пока муж женщины находился в отъезде, дворянин проник к ней в комнату не раздеваясь, в сапогах со шпорами, бросился к ней на кровать. Проснувшаяся женщина изрядно испугалась и попыталась вразумить пылкого поклонника, однако тот ничего не хотел слушать, он пригрозил, если кто-то узнает о том, что случилось, он уверит всех, что пришел по ее приглашению, чем скомпрометирует ее. Применив в отношении дамы силу, он овладел ею, женщина же от страха не могла вымолвить ни слова и побоялась звать кого-либо. Когда прошло некоторое время и за дверью послышались шаги служанок, дворянин вскочил с постели, чтобы бежать, но торопясь, шпорой, зацепился за одеяло, покрывающее даму и стащил его с нее, дама осталась лежать обнаженной. В этом месте, рассказчица, повествующая о якобы другой женщине, не удержалась и воскликнула, что сама очень удивилась, что лежит в постели совсем голая. Слушающая рассказчицу дама не выдержав расхохоталась, проговорив, что действительно перед ней женщина которая знает и умеет рассказывать увлекательные истории. Понимая, что оплошала, рассказчица предприняла попытку оправдаться и обелить свою честь, однако от ее чести уже ничего не осталось.

Семьдесят первая новелла. Шорник из Амбуаза, увидев, что его незабвенная супруга находится на краю смерти, предался унынию и печали, его отчаянию не было предела, и сопереживая ему, их служанка решила шорника утешить, при этом у нее это так хорошо получилось, что шорник не выдержал и в присутствии умирающей супруги повалил служанку на кровать, предавшись с ней ласкам. Не выдержав такой наглости и похабства супруга шорника, до этого молчащая два дня, громко закричала, в надежде прекратить бесстыдство, поскольку она еще не умерла. Бранные слова неслись из рта супруги. Вспыхнувший гнев, по видимому прочистил горло жены шорника и с этого дня она стала выздоравливать, и с тех пор у нее ни разу не было повода упрекнуть шорника в том, что тот мало ее любит.

Краткое содержание романа «Гептамерон» пересказала Осипова А. С.

 

 

 

Обращаем ваше внимание, что это только краткое содержание литературного произведения «Гептамерон». В данном кратком содержании упущены многие важные моменты и цитаты.