Краткое содержание: Королевская дорога

Действие романа разворачивается на территории Юго-Восточной Азии - Таиланда (до 1939 года официальное название - Сиам), Камбоджи и Южного Вьетнама спустя несколько лет после окончания Первой мировой войны. В Европе повышается интерес к восточным редкостям, и один молодой француз-археолог по имени Клод Ваннек, мечтая разбогатеть, отправляется в Сиам на поиски старинных азиатских сокровищ - кхмерских барельефов. В пути Клод знакомится с европейцем Перкеном, то ли датчанином, то ли немцем. Перкен - из тех, кто ради власти и славы готов пожертвовать даже собственной жизнью, у него за плечами внушительный опыт путешествий и общения с аборигенами из местных племен; ходят слухи, что одно из таких племен Перкен даже сумел подчинить себе. Клод видит в Перкене единомышленника и родственную душу, поэтому тянется к нему, он чувствует, что Перкену так же свойственна жажда наполнить свою жизнь смыслом, как и ему, Клоду. Клод понимает, что белому человеку не обойтись без надежного товарища в диких джунглях Сиама, где на каждом шагу подстерегают опасности, самая страшная из которых - оказаться в руках туземцев-дикарей. Клод делится с Перкеном своими планами: он собирается идти дорогой, которая в прошлом соединяла грандиозный дворцовый комплекс IX-XIII вв. Ангкор с Бангкоком и с дельтой реки Менам - бывшей Королевской дорогой. Эта дорога проходит через руины древних храмов и мертвые города, почти все уже давно разграбленные ворами, оставившими только камни.

Перкену нужны деньги, к тому же он хочет узнать, как сложилась судьба его давно пропавшего друга Грабо, след которого затерялся в местности обитания туземного племени мои на Сиаме, поэтом он принимает предложение Клода об участии в этой экспедиции. Клод и Перкен договариваются встретиться в городе Пномпене, затем Перкен оставляет корабль, сойдя в Сингапуре, а Клод продолжает путь дальше, в отделение Французского института в Сайгоне, которое и отправило его в эту командировку под предлогом археологических исследований. Там Клод получает реквизиторские талоны, дающие право нанимать возчиков с повозками. Однако в институте Клода предупреждают о том, что барельефы кхмеров, которые он найдет, должны быть оставлены на месте, так как теперь разрешено лишь описывать их.
Представитель колониальной администрации Франции в Бангкоке предупреждает молодого археолога, чтобы он не связывался с таким авантюристом как Перкен: этот тип опасен, он в Европе он пытался закупить пулеметы. Когда Клод встречается с Перкеном, тот объясняет, что освободить свои племена от нашествий европейцев - его заветная мечта.
На Королевской дороге белые люди чувствуют себя оказавшимися перед лицом вечности: неодолимая природа, воплощенная в непроходимых джунглях, казалось, способна в любую минуту раздавить человека, словно ничтожную букашку. Клод и Перкен медленно двигаются вперед сквозь джунгли, их сопровождают возчики, проводник, бой Кса и камбоджиец Свай - его к ним приставил французский уполномоченный, который крайне отрицательно воспринял затею искателей барельефов. Первое время поиски не приносят никаких плодов - не удается найти ни одной сохранившейся плиты с интересной резьбой среди руин. Клод близок к отчаянию, как вдруг удача улыбается путешественникам - им попадается барельеф с изображенными на нем танцовщицами.

Молодой археолог убежден, что за эти плиты можно получить больше полумиллиона франков. Перкен, который прежде ездил за деньгами в Европу, ошеломлен - каждая из плит стоит двести винтовок и десять пулеметов, стало быть, искать деньги следовало в джунглях. Клод и Перкен выпиливают барельефа из стены храма - это дается им неимоверным трудом, в очередной раз они ощущают на себе могущество джунглей. Утром выясняется, что Свай и проводник ушли, вскоре и возчики тоже исчезают. Найти новых возчиков не представляется возможным, так как Свай, как оказалось, уже успел предупредить жителей всех окрестных деревень; Клод потрясен таким предательством со стороны французского уполномоченного. С ними остается только бой Кса - слава богу, что сиамец умеет управлять повозкой. Барельефы, очевидно, придется бросить здесь, потому что иначе они будут конфискованы.

Перкен предлагает рискнуть и попробовать добраться в Бангкок через территории непокоренных племен - ведь у наших путешественников есть бусы и пара термосов со спиртным. В одной из маленьких деревушек в горах Клод и Перкен находят нового проводника-стиенга - представителя одного из племен мои. Дикарь рассказывает им, что в его племени живет белый человек, и Перкен сразу решает, что это наверняка его пропавший друг Грабо, отважный человек, обладающий каким-то своеобразным величием. Как и Перкен, он одержим жаждой власти и обладания, в особенности - в отношении женщин. Грабо на многое готов был пойти, чтобы доказать свою силу, даже самому себе - он так презирал смерть, что как-то раз даже позволил скорпиону ужалить себя. Перкен был уверен, что эти качества Грабо впечатлили стиенгов, и, если Грабо жив, он наверняка стал вождем.

Все более опасными и враждебными становятся джунгли. По пути к самой большой деревне стиенгов тревога в душе Клода и Перкена растет и усиливается: все чаще проводник не предупреждает их о ядовитых колючках и отравленных стрелах, и, если бы не опыт Перкена - им не удалось бы избежать многих ловушек. Может, это козни каких-то других вождей, но ведь не исключено и такое, что Грабо среди стиенгов одичал и пытается защищать свою территорию и свободу. Лишь по прибытии в селение путешественникам открывается ужасная правда: стиенги превратили Грабо в жалкое животное, в раба, ослепленного и оскопленного. Клоду и Перкену уготована та же участь, Клод в отчаянии готов пустить пулю себе в лоб, однако такой малодушный выход не по душе Перкену, он идет на переговоры, ясно осознавая, что ждет его в случае их провала.

По дороге он случайно спотыкается и, упав, ранит колено об отравленную боевую стрелу, воткнутую в землю. Однако ему удаётся сделать невозможное: договориться со стиенгами о том, что они выпустят путешественников из деревни, чтобы те принесли в условленное место сотню глиняных кувшинов, на которую стиенги обменяют Грабо. Стиенги соглашаются на сделку и скрепляют договор клятвой на водке из риса. Только после этого Перкен обрабатывает свое колено, которое уже распухло, йодом, после чего у него начинается сильнейшая лихорадка.

Пять дней спустя Клод и Перкен добираются до сиамской деревушки. Перкена осматривает заезжий англичанин-врач, который не оставляет ему никакой надежды: он сообщает, что Перкен не проживет с гнойным артритом более двух недель, его могла бы спасти ампутация больной ноги, однако до города добраться он не успеет. Перкен отправляет властям в Бангкок донесение, в котором сказано, что белого человека изувечили дикие стиенги. В ответ власти немедленно высылают в селение карательный отряд. Перкен уже не в состоянии передвигаться самостоятельно, в место обмена его доставляют повозкой. Вместе с ним едет Клод, дыхание смерти словно зачаровало его. После освобождения Грабо начинается преследование стиенгов - на них охотятся, как на зверей, и им приходится броситься в отчаянии в горы, на деревни племен, признававших Перкена своим вождем. Однако теперь белый вождь ослабел настолько, что не внушает больше к себе уважения сиамцев, они не слушают его, а наоборот, обвиняют в том, что он - причина атак на них яростных стиенгов. Перкен призывает к борьбе с цивилизацией, уже подступившей вплотную к селениям туземцев, ведь стоит им пропустить колонну войск через свои земли, как следом тут же протянется железная дорога, но его призывы напрасны. Равнодушие сквозит в глазах туземцев, Перкен понимает, что он для них уже мертвец. Агония его ужасна, как и предупреждал английский врач-наркоман, перед кончиной Перкена практически теряет человеческий облик - он хрипит о том, что смерти нет, потому что умереть суждено ему одному. Клод хочет облегчить страдания друга, поделиться с ним братским сочувствием, однако, когда он обнимает Перкена, то встречает его взгляд - не узнающий, отстраненный и чужой, словно из другого мира.


Краткое содержание романа «Королевская дорога» пересказала Осипова А. С.

 

 

Обращаем ваше внимание, что это только краткое содержание литературного произведения «Королевская дорога». В данном кратком содержании упущены многие важные моменты и цитаты.