Краткое содержание: Фьезоланские нимфы

История трогательной любви охотника и пастуха Африко и нимфы Мензолы является основой этого поэтического повествования.
Здесь мы узнаем, что во Фьезоле с незапамятных времен женщины особо чтят богиню Диану, покровительствующую целомудрию. Множество семей после рождения ребенка в благодарность или по обету посвящали тех ей. Богиня с большой охотой принимала всех в своих лесах и рощах. У подножья фьезоланских холмов образовалось девственное сестринство, где девушки называли себя нимфами и были при луках и стрелах.

Богиня часто разговаривает с ними про священный девственный обет, собирая нимф у ручья. Говорит об охоте и ловле - своих любимых занятиях. Диана была девам мудрой опорой, но быть с ними долго не могла, так как у нее были и другие заботы. Покидая нимф, она оставляла с ними свою наместницу, которой все подчинялись не прекословя.


Как-то в мае богиня пришла держать совет среди своих воительниц. Она еще раз наполнила девам, что с ними не должно быть рядом мужчин и они должны за собой ухаживать. Та, которая поддастся соблазну погибнет от ее карающей руки. Девушки поражены угрозой Дианы, но случайный свидетель, юноша Африке, потрясен еще больше. Его взгляд упал на одну из нимф, он залюбовался ее красотой и чувствует, что в его сердце разгорается огонь любви. Диане пора уходить, нимфы идут ее провожать и их столь неожиданное исчезновение заставляет влюбленного страдать. Однако он успел узнать, что его возлюбленную зовут Мензола. Ночью, Венера, придя к юноше во сне, благословляет того на поиск прекрасной девушки, обещая свою поддержку и помощь. Влюбленный отправился в горы ранним утром, ободрённый сновидением.

Мензолу нигде нет, день потерян попусту и Африко вернулся домой огорченный. Отец, догадавшись о причине грусти сына, рассказывает ему семейную легенду. Оказалось, что дед Африко погиб от рук Дианы. Божественная девственница застала того на берегу реки с одной из нимф и убила стрелой обоих, пронзив их сердца. А кровь несчастных превратила в чудесный источник, который сливается с рекой. Отец хочет, чтобы сын освободился от чар нимфы, но слишком поздно: юноша влюблен до беспамятства и не намерен сдаваться. Он постоянно бывает у фьезолонских холмов надеясь на случайную встречу. И вскоре его желание исполняется. Но Мензола строга: только лишь завидя юношу, она метнула в того копье, но промазала и копье вонзилось в рядом стоящий дуб. Нимфа же сорвалась с места и убежала в лес.

Африко безрезультатно пытается ее найти. Он страдает проводя свои дни не видя нимфы, больше ничему не радуется, здоровый румянец покидает его лицо, он ничего не ест. Как-то раз опечаленный Африко пасет свое стадо на берегу ручья и склоняясь над водой, начал беседу с собственным отражением. Он проклинает свою несчастливую судьбу и слезы градом катятся из его глаз. Но тут он вспомнил о богине Венере, обещавшей ему помощь и решает преподнести ей жертвоприношение. Он взял из стада одну овцу и поделил ту на две части и положил в костер.

Одну за себя, другую от Мензолы. Встав на колени, он с мольбой обратился к богине любви, прося, чтобы Мензола ответила ему взаимностью. Обе части овцы поднялись в пламени и соединились, это означало, что его слова были услышаны. Чудо, которое он увидел, вселило искру надежды в юношу. Он повеселел и успокоился перед сном. Пришедшая во сне Венера советует ему переодеться в женскую одежду и обманув нимф, проникнуть к ним.
Утром, найдя хранившийся в доме красивый наряд матери, он переодевается и направляется в путь. Притворяясь девушкой, он втирается в доверие к нимфам, нежно с ними разговаривает, а затем они все вместе направились к ручью. Нимфы разделись и зашли в воду. Африко, поколебавшись, решил последовать за ними. Слышится отчаянный крик девушек и они врассыпную убегают.

Торжествующий Африко сжимает в объятьях плачущую от безысходности Мензолу. Ее девственность отобрана силой и оскверненная призывает смерть, считая себя недостойной погибнуть от рук Дианы. Африко ласково утешает любимую, рассказывает той о своей любви, говорит не боятся гнева Дианы и обещает жизнь, полную счастья. В сердце Мензолы приходит любовь на смену уходящему горю и печали. Влюбленные условились встречаться каждый вечер на берегу ручья. Они уже не представляют жизни друг без друга. После ухода Африко, девушка вновь думает о своем позоре и рыдает всю ночь на пролет.

Юноша ждал нимфу у ручья весь вечер, но любимая не пришла. Он решает дожидаться ее до следующего вечера, рисуя в воображении всякие ужасы и терзаясь горем и неизвестностью Но Африко так и не увидел больше лица любимой ни через день, ни через неделю, ни через месяц. Когда поешл второй месяц, юноша приходит в отчаяние и приходит на место назначенной встречи. Он обратился к реке, прося ту носить его имя и пронзил свою грудь копьем. С тех пор воды этой реки носят имя Африко, в память о юноше, погибшем за любовь.
Лицемерная Мензола же убеждает подруг что сразила дерзкого юношу стрелой и спаслась от бесчестия. С каждым днем она все спокойней и уверенней в себе. Но от мудрой нимфы Синедьккьи она узнает, что забеременела. Мензола решила уйти от остальных нимф и поселиться в пещере. Когда к девушкам пришла Диана, она спрашивает куда подевалась ее любимица. В ответ ей говорят, что она уже давно не живет в горах. Может быть она заболела. Богиня и три нимфы спускаются к пещере. Там они видят играющуюся с ребенком Мензолу. У нее к тому времени родился сын. В порыве гнева Диана превратила Мензолу в реку и дала той имя предательницы, а ребенка отдала родителям Африко. Те счастливы и не чают души во внуке, окружив того теплом и любовью.


Прошло восемнадцать лет. Названный Прунео, сын Африко, вырос в красивого юношу. Тем временем в Европу пришел Атлант и заложил город Фьезоле и пригласил туда всех местных жителей. Прунео избрали правителем за его ум и уникальные способности. Его любит народ, он установил везде порядок. Атлант подыскал ему жену и род Африко был продолжен десятью сыновьями. Но тут в город нагрянула беда. Римляне разрушили Фьезоле, жители разбежались кто куда, кроме потомков Африко. Они построили там дома и укрылись в них. Скоро наступил мир и на месте старого возник новый город Флоренция. Род Африко пришел туда и был приветливо встречен здешним населением. Они были окружены уважением и любовью. Род породнился с флорентийскими семьями и укоренился во Флоренции.


Краткое содержание поэмы «Фьезоланские нимфы» пересказала Осипова А.С.

Обращаем ваше внимание, что это только краткое содержание литературного произведения «Фьезоланские нимфы». В данном кратком содержании упущены многие важные моменты и цитаты.

Яндекс.Метрика