Краткое содержание: Крик одинокого гуся отгоняет сны осенней порою в Ханьском дворце

К Великой китайской стене прибыло сто тысячная армия северных кочевников со своим предводителем, целью этого было объявления его данником китайского владыки, к которому он направил своего посла с роскошными дарами. Так же посол должен просить руки китайской принцессе для предводителя кочевников с севера.


Той парой опасный и хитрый царский сановник по имени Мао Яньшоу полностью вошёл в доверие к престарелому императору. Он верит его льстивой речи, прислушиваясь к его советам. При дворе Мао побаиваются все. Опасаясь постороннего влияния на владыку, отдаляет от него всех мудрецов, тем самым опоясывая его красавицами. Даёт рекомендацию собрать самых красивых девушек со всех уголков империи, доставив их во дворец, на что тот соглашается с огромной радостью. Получив распоряжение от владыки, Яньшоу обязан объехать всю территорию, рисуя с каждой девушки портрет, чтоб он мог выбрать достойных его внимания и выбрать с доставкой во дворец.


Пользуясь служебным положением, во время выполнения приказа, без излишней скромности вымогает взятки у родных девушек, которых отобрал для императора, боясь государственного представителя, все преподносят ему дары. Путешествуя по стране, в одном из уездов встречает Ван Чжао-цзюнь самую красивую на всю империю. Родом она из крестьян, но в тоже время по её красоте нет равных во всём мире. Мао Яньшоу вымогает золото у семейства Ван, чтобы их дочь была первой при дворе, но она слишком самоуверенна в своей красоте и отвергает притязания сановника. Мао решил отомстить строптивой и рисует её с кривыми глазами. После чего у неё одна дорога в самые тёмные и отдалённые покои дворца, что и происходит. Пожилой император не желает видеть такую «красавицу» возле себя. Чжаоцзюнь поплатившись за свою беспечность, в одиночестве тоскует.


От скуки император обходит свой дворец, для того чтобы посмотреть на девушек которые не были удостоенные личной встречей с ним. Вдруг слышит мастерскую игру на лютине и посылает за ней. Увидев представшую перед ним красотку Ван Чжао-цзюнь ошеломленный, на сколько прекрасна девушка, интересуется с какого рода и по какой причине не видел её, сожалея об этом. Чжаоцзюнь раскрывает секрет своего заточения и рассказывает правду об Мао Яньшоу. Разъярённый повелитель отдаёт приказ найти и отрубить голову этому мошеннику. Ван от влюблённого императора получает имя Минфэй, что обозначает «любимая наложница».


Предводитель кочевников узнаёт, в это же время, что владыка отказывает в просьбе отдать свою дочь принцессу замуж за него, ссылаясь на её столь ранний возраст. Страшная обида затаилась у него, по причине, все вокруг знают, что в окружении владыки несметное количество красавиц. Здесь как нельзя, кстати, объявляется беглый Мао Яньшоу, скрывающийся от гнева императора и рассказывает о не земной красоте Ван Чжаоцзюнь. В подтверждение своих слов, показывает портрет, нарисованный с оригинала. Мао советует владыке северных кочевников просить её руки. В случае если император откажется вторгнуться на территорию империи.


Владыка потерял голову от любви, оставил государственные дела и абсолютно всё время проводил с любимой Минфэй. В это время прибывает посол с ультиматумом о выдачи любимой наложнице императора замуж за кочевого вождя племени, о чём министр вынужден срочно доложить. Если требования не будут выполнены, то огромная армия вторгнется в китайские земли, а защитить не кому. Плохо обученное войско не сможет этого сделать под предводительством трусливых генералов. Император ожидает от своих советчиков подсказки, но помощи ждать не от кого.
Ван Чжао-цзюнь упрашивает возлюбленного поставить интересы страны превыше всего, она готова ценой своей свободы решить конфликт. Перед разлукой они выпивают последнюю чашу вина на мосту Балинцяо, куда владыка лично её провёл и попрощался навсегда.


Здесь её радостно встречает вождь северных племён, а радуется он тому, что китайский император выбрал мир, а не войну с ним. Но вскоре радость сменилась на горе, так как Ван Чжао-цзюнь посмотрев в последний раз на своего любимого, прыгнула в горную речку и утонула. Для того чтобы почтить её память на этом месте возвели холм, на котором всё время растёт зелёная трава. В гневе вождь северных кочевников приказывает передать Мао Яньшоу в руки владыки, обвиняя в произошедшем его.


На протяжении сотни дней император находится в жалобе, никого не принимая. В очередной грустный осенний вечер приводят изменника и виноваться трагедии Мао Яньшоу, и он хладнокровно приказывает обезглавить его. Сразу после этого начинается поминание Минфэй.

Краткое содержание романа «Крик одинокого гуся отгоняет сны осенней порою в Ханьском дворце» пересказала Осипова А. С.


 

Обращаем ваше внимание, что это только краткое содержание литературного произведения «Крик одинокого гуся отгоняет сны осенней порою в Ханьском дворце». В данном кратком содержании упущены многие важные моменты и цитаты.

Яндекс.Метрика