Нарекаци Григор

Прежде всего, Григор известен как армянский поэт, писатель и философ. Также известно, что он был монахом. Он писал в эпоху раннего Возрождения для литературы Армении, и сделал очень многое для ее развития, повлияв на многих своих потомков.

Биография Григора Нарекаци

Он родился, как утверждают историки, в 951 году. Его отец, князь Хосров, практически не принимал участия в воспитании сына. Малолетнего Григора и его двух старших братьев после смерти матери отдали на воспитание в монастырь, который был известен как Нарекский. В этом монастыре ему предстоит прожить большую часть совей жизни. Благодаря обширной и богатой библиотеке Григор познакомится с трудами известных античных философов. Он будет много молиться, даже по ночам. Именно из-за этого в монастыре его стали звать «Неусыпный». Григор получит сан архимандрита и станет преподавать в монастыре. Его признают, как одного из лучших авторов толкования Песни Песней.

Так как Григор почти всю свою жизнь провел в монастыре, можно утверждать, что многие его произведения касаются библейской тематики. Тема и идея его произведений часто связаны с какими-либо библейскими заповедями, либо описывают сцены из священного писания. Но даже так в его произведениях присутствует отличительная черта - это характерное лишь для Григора видение. Он вкладывает в них свою душу и характер.

В 1002 году он пишет «Книгу скорбных песнопений». Здесь Григор словно беседует с Богом, весь сюжет должен направить читателя на дальнейшие раздумья о жизненных реалиях, о том, как несовершенен человек, как он уязвим без веры. Его произведение можно сравнить с «Великим каноном» А. Критского. При анализе обоих работ можно вывести много общих черт. Как говорилось ранее, Григор был знаком с трудами античных философов и ученых. Так, он кроме библейских сюжетов, также анализирует и философию неоплатонизма.

Григор, кроме того что был прекрасным писателем и поэтом, о чем говорят его работы, так же был и философом. И, конечно же, благодаря своему обучению в монастыре, он следовал всем заповедям Господа. Религия очень сильно повлияла не только на его характер и мировоззрение, но и на его творчество. Его произведения довольно легко анализировать, если рассматривать их поверхностно, так как в основном главная идея связана с какой-либо заповедью. На это может натолкнуть и библейский сюжет, который он так часто использует в своих работах, дабы наглядно показать свою точку зрения. Но нельзя сказать, что он фанатично предан религии. В своих произведениях Григор скорее рассказывает свое понимание постулатов, то как он воспринимает этот мир.

Его работа «Книга скорбных песнопений» будет переведена на множество языков. Она будет очень популярной. Но не в этом ее главное достижение. Эта поэма повлияет на развитие армянского литературного языка. Многие писатели будут брать его как образец для написания уже своих произведений. 1673 год - эта поэма выйдет в печатном варианте в городе Марсель. До этого события, как бы парадоксально это не звучало, ее распространяли в рукописном варианте. Самая ранняя рукопись, которую удалось найти историкам, отмечена 12 веком. Первым кто осознанно попытался перевести эту поэму на русский язык оказался Иосиф Иоаннесов. Это событие произошло в 1810 году 19 века. Отрыв из этой поэмы перевел так же автор известной работы «История Армении» - Мовсес Хоренаци. Он издал этот отрывок в Санкт - Петербурге. Вот только название он поменял, назвав свою поэму «Молитва против нощных ужасов».

1969 год ознаменовался новым изданием произведения Григора. В этот раз Левон Мкртчаян решил опубликовать некоторые его главы, при этом перевел их Наум Гребнев. Отрывки были опубликованы на русском языке. Затем Левон решил опубликовать целую книгу, куда бы также входили комментарии к основному сюжету. Она вышла в свет в 1977 году. В эти песнопения новую жизнь вдохнул Альфред Шнитке. Этот композитор написал музыку для отрывков из книги, что были переведены Наумовым. Впервые это произведение было исполнено советским хором в 1986 году. Затем эта книга по главам переводилась многими известными переводчиками.

В 2002 году благодаря развитию научных технологий поэма Григора стала доступна обычному читателю в электронном виде, что, конечно же, благотворно повлияло на ее распространение по всему миру. Теперь это произведение мог прочитать любой человек, кто хоть раз слышал имя этого писателя. В этом же году Камерный хор вновь, но теперь уже в США, исполнил работу Альфреда Шнитке, которая была им написана для поэмы Григора. Работа этого писателя действительно прошла через века, почти полностью сохранившись; благодаря талантливым переводчикам она получила свое новое начало. А сохранность рукописного издания говорит о том, что даже в те времена поэма была очень популярна среди монахов, раз ее переписывали из года в год, распространяя по городам и странам, по всему миру.

 

Обращаем Ваше внимание, что в биографии Нарекаци Григора представлены самые основные моменты из жизни. В данной биографии могут быть упущены некоторые незначительные жизненные события.